Is Crowdsourcing as Smart as We Hope?

Yesterday, I came across an interesting Peta Pixel: Why You Shouldn’t Give Too Much Weight Too Anonymous Online Critics, and it got me thinking. Briefly, here’s what what the the post was about: In 2006 a guy name André Rabelo submitted the photo below to group called DeleteMe!, where members of the group vote on […]

Is Your Site Ready to Go Global? 5 Things to Consider

I’ve been hearing a lot of talk recently about International SEO or Multilingual SEO. It seems people are understanding the value of properly targeting markets. I’ve experienced first hand how some multinational companies that try to skimp when it comes to properly localizing their websites and then they wonder why it isn’t successful in the […]

Google Tips for International SEO and Websites with Multiple Languages

Many international companies with multi-lingual sites use machine translation such as Google Translate to translate their content. Google has recently warned against doing this. Google’s own John Mu commented in the Google Webmaster Central forums: I just want to add a word of warning here — using automated translation tools to directly create content for […]

Localization, Internationalization, Translation. Do You Know the Difference?

When it comes to marketing and selling internationally there are three things you have to plan. You have to plan how you are going to approach localization, internationalization and translation of your products as you enter new markets. But first you have to know what each means and how they differ. Continuing this week’s them […]